2012-03-29师父开示
Messages from Osifu
Be Prudent and Diligent
March 29th, 2012
吾等在人间,犹如行走在热带雨林。
We live on earth, just like walking in tropical rainforests.
吾等在人间,犹如行走在原始部落。
We live on earth, just like walking in primitive tribes
吾等在人间,犹如行走在烈焰毒火。
We live on earth, just like walking in roaring flames and poison fires.
稍有不慎就肉身难保。
稍有不慎就半途而废。
If we don’t take carefully, it will be difficult to save our mortal bodies.
If not taking cautiously, we will fail in the halfway.
稍有不慎就折戟难返。
稍有不慎就有家难归。
If not taking prudently, it will be difficult for us to return like a halberd being broken.
If not taking carefully, we will have homes where we can’t go.
稍有不慎就天地两离。
稍有不慎就功亏一篑。
稍有不慎就毁于一旦。
If not take carefully, we will have to part each other and live in heaven and earth separately.
If not taking carefully, we will fall short of success at the last stage.
If not taking carefully, we will be destroyed overnight.
稍有不慎就无功反罪。
稍有不慎就无颜面天。
If not taking carefully, we will have no contribution instead of having sin.
If not taking carefully, we will be shameful to face the heaven.
稍有不慎就坠落三途。
稍有不慎就陷入沉沦。
稍有不慎就降低层次。
If not taking carefully, we will fall into three unhappy ways(gati).
If not taking carefully, we will sink into the degradation.
If not taking carefully, we will have to be lowered levels.
稍有不慎就凤凰变鸡。
稍有不慎就真龙虾戏。
If we don’t take carefully, we will just be like phoenix being degraded to chicken.
If we don’t take carefully, we will be like real dragons being insulted by shrimp.
稍有不慎就大浪淘尽。
稍有不慎就万古遗恨。
If not taking carefully, we will be dashed away by the huge waves.
If not taking carefully, we will leave an eternal regret.
这是一局棋,吾等皆是棋子,与世间棋局不同的是没有人下棋,游戏规则就是宇宙规律。
This is a game of chess and all of us are chessmen, which is different from the mundane game because no man plays the chess and the rule is universal principles.
这是一场戏,吾等皆是演员,与世间戏剧不同的是没有人导演,剧情发展就是宇宙需要。
This is a play and all of us are performers, which is different from the mundane dramas because no one directs the play and the development of the plot is the need of the universe.
但这又不是戏,因为没有彩排,无法NG。
However it's not play, because of no rehearsals, can't NG either.
但这又不是棋,因为没有悔棋,没有二局。
However this isn't chess, because of no retracting a false move, no two innings either.
“因果昭昭,丝毫不爽”,不同于人间的棋和戏。
“Cause and effect is obvious and even without tiny error.” That is the difference from the chess and the play in the world.
“阴阳平衡,清升浊降”,不同于人间的棋和戏。
“Yin and yang is balanced and the pure rises while the turbidity falls” That is the different from the chess and the play in the world.
师父常说:时刻祝福大家!你们应该可以听出意味深长。
Master often says: Bless everyone at any time!
You should be able to hear the profound significance.
师父常说:时刻祝福大家!
你们应该可以听出语重心长。
Master often says: Bless everyone at any time!
You should be able to hear sincere words and earnest wishes.
师父常说:时刻祝福大家!
你们应该可以听出慈悲心切。
Master often says: Bless everyone at any time!
You should be able to hear an urgently compassionate heart.
师父常说:时刻祝福大家!
你们应该可以听出忧心至爱。
Master often says: Bless everyone at any time!
You should be able to hear heartfelt worries and utmost love.
师父常说,师父离开地球的日子在倒计时。
Master often says: The day when Master leaves the earth is counting down.
师父常说,师父离开地球的日子不会太久。
Master often says: The day when Master leaves the earth won’t be too long.
师父常说,师父在和时间赛跑。
Master often says: Master is always racing against time.
师父常说,师父在和灾劫赛跑。
Master often says: Master is always racing against the disaster.
你们听不懂。
You just didn’t understand.
但师父会把该奉献的奉献完。
完成自己的大愿和使命。然后师父会离开!
When Master finishes his own missions and tasks in great vows, Master will choose to leave.
师父离开地球不会带走一分一文!
Master won’t take a penny or a coin when leaving the earth.
师父离开地球不会带走一衣一衫!
Master won’t take a cloth or a shirt when leaving the earth.
师父离开地球不会带走一草一木!
Master won’t take a grass or a wood when leaving the earth.
师父离开地球不会带走一沙一石!
Master won’t take a piece of sand or a stone when leaving the earth.
师父离开地球甚至肉身都不会带走。
Master even won’t take his mortal body when leaving the earth.
师父来时即知归期。
Master had known the return date when coming here.
师父捧着一颗心来,不带半根草去。
Master comes with a whole heart and leaves without even a straw.
师父的肉身将会尘归尘土归土,融入自然。
Master’s mortal body will return to earth and dust, integrating into Nature.
师父的灵体将会来处来去处去,融入宇宙。
Master’s soul will go to the place where he start from, integrating into Universe.
师父只是一个〇。 仅此而已。
Master is just 〇 and is nothing than that.
照顾好自己。保护好自己。
Take good care of yourselves. Protect yourselves.
师父时刻忆念大家。师父时刻祝福大家。
Master misses and recalls everyone at any time.
Master blesses everyone at any time.
Please contract Chicheng with MSN in English
chicheng1980@hotmail.com
omachael@gmail.com
http://www.facebook.com/groups/247935021970196/
http://onosss.blogspot.com/
http://ocindy-lydia.blogspot.com/
http://nora-wwwmyblog.blogspot.com/
Messages from Osifu
Be Prudent and Diligent
March 29th, 2012
吾等在人间,犹如行走在热带雨林。
We live on earth, just like walking in tropical rainforests.
吾等在人间,犹如行走在原始部落。
We live on earth, just like walking in primitive tribes
吾等在人间,犹如行走在烈焰毒火。
We live on earth, just like walking in roaring flames and poison fires.
稍有不慎就肉身难保。
稍有不慎就半途而废。
If we don’t take carefully, it will be difficult to save our mortal bodies.
If not taking cautiously, we will fail in the halfway.
稍有不慎就折戟难返。
稍有不慎就有家难归。
If not taking prudently, it will be difficult for us to return like a halberd being broken.
If not taking carefully, we will have homes where we can’t go.
稍有不慎就天地两离。
稍有不慎就功亏一篑。
稍有不慎就毁于一旦。
If not take carefully, we will have to part each other and live in heaven and earth separately.
If not taking carefully, we will fall short of success at the last stage.
If not taking carefully, we will be destroyed overnight.
稍有不慎就无功反罪。
稍有不慎就无颜面天。
If not taking carefully, we will have no contribution instead of having sin.
If not taking carefully, we will be shameful to face the heaven.
稍有不慎就坠落三途。
稍有不慎就陷入沉沦。
稍有不慎就降低层次。
If not taking carefully, we will fall into three unhappy ways(gati).
If not taking carefully, we will sink into the degradation.
If not taking carefully, we will have to be lowered levels.
稍有不慎就凤凰变鸡。
稍有不慎就真龙虾戏。
If we don’t take carefully, we will just be like phoenix being degraded to chicken.
If we don’t take carefully, we will be like real dragons being insulted by shrimp.
稍有不慎就大浪淘尽。
稍有不慎就万古遗恨。
If not taking carefully, we will be dashed away by the huge waves.
If not taking carefully, we will leave an eternal regret.
这是一局棋,吾等皆是棋子,与世间棋局不同的是没有人下棋,游戏规则就是宇宙规律。
This is a game of chess and all of us are chessmen, which is different from the mundane game because no man plays the chess and the rule is universal principles.
这是一场戏,吾等皆是演员,与世间戏剧不同的是没有人导演,剧情发展就是宇宙需要。
This is a play and all of us are performers, which is different from the mundane dramas because no one directs the play and the development of the plot is the need of the universe.
但这又不是戏,因为没有彩排,无法NG。
However it's not play, because of no rehearsals, can't NG either.
但这又不是棋,因为没有悔棋,没有二局。
However this isn't chess, because of no retracting a false move, no two innings either.
“因果昭昭,丝毫不爽”,不同于人间的棋和戏。
“Cause and effect is obvious and even without tiny error.” That is the difference from the chess and the play in the world.
“阴阳平衡,清升浊降”,不同于人间的棋和戏。
“Yin and yang is balanced and the pure rises while the turbidity falls” That is the different from the chess and the play in the world.
师父常说:时刻祝福大家!你们应该可以听出意味深长。
Master often says: Bless everyone at any time!
You should be able to hear the profound significance.
师父常说:时刻祝福大家!
你们应该可以听出语重心长。
Master often says: Bless everyone at any time!
You should be able to hear sincere words and earnest wishes.
师父常说:时刻祝福大家!
你们应该可以听出慈悲心切。
Master often says: Bless everyone at any time!
You should be able to hear an urgently compassionate heart.
师父常说:时刻祝福大家!
你们应该可以听出忧心至爱。
Master often says: Bless everyone at any time!
You should be able to hear heartfelt worries and utmost love.
师父常说,师父离开地球的日子在倒计时。
Master often says: The day when Master leaves the earth is counting down.
师父常说,师父离开地球的日子不会太久。
Master often says: The day when Master leaves the earth won’t be too long.
师父常说,师父在和时间赛跑。
Master often says: Master is always racing against time.
师父常说,师父在和灾劫赛跑。
Master often says: Master is always racing against the disaster.
你们听不懂。
You just didn’t understand.
但师父会把该奉献的奉献完。
完成自己的大愿和使命。然后师父会离开!
When Master finishes his own missions and tasks in great vows, Master will choose to leave.
师父离开地球不会带走一分一文!
Master won’t take a penny or a coin when leaving the earth.
师父离开地球不会带走一衣一衫!
Master won’t take a cloth or a shirt when leaving the earth.
师父离开地球不会带走一草一木!
Master won’t take a grass or a wood when leaving the earth.
师父离开地球不会带走一沙一石!
Master won’t take a piece of sand or a stone when leaving the earth.
师父离开地球甚至肉身都不会带走。
Master even won’t take his mortal body when leaving the earth.
师父来时即知归期。
Master had known the return date when coming here.
师父捧着一颗心来,不带半根草去。
Master comes with a whole heart and leaves without even a straw.
师父的肉身将会尘归尘土归土,融入自然。
Master’s mortal body will return to earth and dust, integrating into Nature.
师父的灵体将会来处来去处去,融入宇宙。
Master’s soul will go to the place where he start from, integrating into Universe.
师父只是一个〇。 仅此而已。
Master is just 〇 and is nothing than that.
照顾好自己。保护好自己。
Take good care of yourselves. Protect yourselves.
师父时刻忆念大家。师父时刻祝福大家。
Master misses and recalls everyone at any time.
Master blesses everyone at any time.
Please contract Chicheng with MSN in English
chicheng1980@hotmail.com
omachael@gmail.com
http://www.facebook.com/groups/247935021970196/
http://onosss.blogspot.com/
http://ocindy-lydia.blogspot.com/
http://nora-wwwmyblog.blogspot.com/

没有评论:
发表评论